塔斯娱乐资讯网

新加坡这出双标戏:阿嬷哭是统战,手抓饭是多元? 同一家《联合早报》,同一拨笔杆

新加坡这出双标戏:阿嬷哭是统战,手抓饭是多元?

同一家《联合早报》,同一拨笔杆子,一个月之内,整了两场让人看完想拍大腿的"变脸表演"。

第一场,关键词:阿嬷流泪,官媒破防。

电影《给阿嬷的情书》,讲的是下南洋先辈寄"侨批"(家书带汇款)回潮汕养家的故事。马来西亚和印尼观众看得泪汪汪,当成华人根脉来认。结果《联合早报》呢?仿佛被烫了屁股——连发三篇评论,把这温情片直接定性为 "统战工作的最高境界" ,还正儿八经警告华人:"中国不是你的祖国,身份排序是新加坡人→新加坡华人→祖籍地。"

好家伙,七成半人口是华人,看个自己阿嬷的故事,都要被训诫"不许认祖归宗"?这哪是影评啊,这分明是社区居委会的查岗通报。

第二场,关键词:手抓咖喱,官方硬捧。

劳动节当天,同一家报纸的画风突变,浓眉大眼也玩起了美食KOL——大篇幅歌颂印度手抓饭,说什么"手先尝到,胃才准备好",什么"每根手指沾满辣汁,吮吸起来别有滋味",通篇词藻堆到天花板,半个"警惕"、"渗透"、"乱我根基"的警示词都没有。

把这两场摆在一起,你就悟了《联合早报》的"拆那"公式:华人文化里能赚外汇的工具语言(汉字、春节)留着吆喝,但凡牵动血脉乡愁的内容(方言、侨批)一律咔嚓剪断。至于印度裔文化,那是"安全"的、能讨好少数族裔的。不光手抓饭大力弘扬,连带它的政治精英都跟着吃香。你看尚达曼当上总统,外交部长维文是印度裔,内政部长尚穆根还是印度裔,核心部门里印度裔的面孔比小印度的咖喱摊还密集。

但他们真正怕的不是什么"文化渗透"——他们怕的是75%的新加坡华人突然猛拍大腿:"我去,原来我老家在潮汕老厝、闽南乡音那边,不是在这份《联合早报》的头版里!"

这才是他们搞这出双标戏的真正原因:怕你说穿那件"去中国化工程"的皇帝新衣,怕你想起那所六十年前被强拆的南洋大学,怕华人忆起自己明明占人口的绝大多数,却像个被边缘化的"安静的背景板"。

至于印度手抓饭?人家精着呢——饭要抓、味要吸、要摆出一副"我与南亚亲如一家"的姿态。不过这里得插一句公道话:印度裔生育率虽然眼下数据也不顶用了,但"未来由族群结构决定"这个焦虑可是真实存在的悬案。

网友的最高赞早就帮他们结了案:"你可以说我是新加坡人,但不能不让我为阿嬷哭。"

欢迎来赚钱,但规矩得立——你关南洋大学、拆华文根基、训华人民间情感,我们吵不过你。但你扭头吹印度手抓饭时,也别忘了旁边还站着七成五的华人。人家的眼泪,不是什么统战暗器,是你搞双重标准捂不住的、有温度的盐。

真正的多元,不是让75%的人闭嘴,去捧另外10%的饭。