塔斯娱乐资讯网

听到厨房里老杨发出的哈哈的笑声,我忍不住进去看他在干什么。原来他在看一个搞笑视频

听到厨房里老杨发出的哈哈的笑声,我忍不住进去看他在干什么。原来他在看一个搞笑视频 ,一面看一面笑说:“你看这个,这个女的英文太差了。”

他说自己英文已经很差了,没想到还有人发音更难听。

视频一开始,是一个中国女人在酒店房间里打电话。她用一种带着很浓重的甚至有点搞笑的中式口音的英文很吃力地一直在说:“Come… come… come to my room.”语气很急,但说不清楚为什么。

前台的人很冷静,说如果没有具体事情,他们不能随便去客人的房间。

那女的急着不知道说什么好, 她顿了一下,突然灵机一动的问:“Do you know Tom and Jerry ?”

谁都知道,Tom and Jerry是美国迪士尼拍摄的一个家喻户晓的动画片:Tom 是猫,Jerry 是老鼠。猫追老鼠,老鼠在屋子里乱窜,永远抓不到,但永远制造混乱。这部风靡一时的电影上映了几十年, 拥有好几代不同的观众群。

前台说,当然知道。女人说:“There is a Jerry in my room.” 我的屋子里有一个jerry!

一句话之后,前台的语气立刻变了:“OK, OK, we’re coming. We’ll send someone right away.” 我们马上派人去你的房间。

一切瞬间对方不仅听得懂她在说什么,问题也解决了。

女人可能不会说英文的老鼠,但她灵机一动居然想到了这部卡通片里的“Jerry”。

听到前台说马上来她的房间,她又问:“Do you have Tom?” 你们有没有汤姆?

前台很有点尴尬地说:“Sorry, we don’t have Tom. But we’ll be there very soon.” 我们这儿没有Tom,但是我们会去你的房间。

她这时候又回到了最开始那种急切的状态,用不着调的中式英文说:“Come, come, come… just come.”

视频到此结束。我看完以后,觉得挺搞笑的!这个女的尽管英文不好,但是智商高,关键时刻可以用一个卡通片来解释酒店房间里的问题。

我问老杨:“你知道这个视频在讲什么吗?”

他说,不就是说那个女的英文不好吗。

我于是把其中的缘故告诉他,他才恍然大悟。我们笑的,其实不是同一个东西。

但他很快又问了一句:“那她都知道 这个动画片,她怎么不会说猫和老鼠呢?”

从他的角度看,如果这个女的英文不好,所以才用一个美国动画片来表达,那她既然已经知道 Tom and Jerry,按理说,她也应该知道“猫”和“老鼠”用英文怎么说。

但这个视频真正有意思的地方,恰恰并不是在讲一个人英文好不好,而是在讲这个女人智力急转弯, 用知道的故事来代替不会用的语言,这才是这个视频的梗所在。