塔斯娱乐资讯网

1982年的酒会上,配音界的"扛把子"童自荣,主动找李连杰握手,没想到李连杰看了

1982年的酒会上,配音界的"扛把子"童自荣,主动找李连杰握手,没想到李连杰看了他一眼,直接离开了,众目睽睽之下,童自荣十分尴尬,他实在没想到李连杰会如此不给面子。

要说这件事的来龙去脉,得从童自荣怎么走进上海电影译制厂说起。

1944年1月11日,童自荣出生于上海,祖籍江苏镇江,回族。年少时,童自荣在电影院连看了三遍苏联电影《白夜》,就因为片中那个配音演员的声音,童自荣当场认定,这辈子只做配音这一件事。

从高中起,童自荣就开始迷上上译厂的毕克和邱岳峰,两人的声音是童自荣心里的标杆。

1966年,童自荣从上海戏剧学院表演系毕业,偏偏赶上文化大革命,译制片生产几近停顿,童自荣只能滞留学校在广播台做播音员,后来下农场接受再教育,配音这件事就这么搁置了整整七年。

1973年,上海电影译制厂扩招,已经快三十岁的童自荣才终于进了门。

但进门不等于出头,毕克、邱岳峰这些前辈在厂里早已是响当当的名字,童自荣只能接群众角色、路人甲乙,有时候一整场戏只有一两句台词,有时候干脆一句都没有。

这种状态从1973年持续到1978年,整整五年。

童自荣后来讲,跑龙套这件事完全不在意,每次进棚,哪怕是一句无足轻重的台词,也要在棚里当成主角的戏份来对待,反复琢磨声音的细节。

1978年,机会来了。厂里安排童自荣为美国科幻片《未来世界》里的记者查克配音,这是进厂五年以来童自荣第一次担纲主角。

全棚的人要等童自荣一个人准备好才能开工,童自荣靠着五年积累的底子,稳稳完成了录音。

之后是1979年,法国电影《佐罗》引进,阿兰·德龙在片中一人分饰佐罗、迭戈、假总督三个角色,厂里把全部配音任务交给了童自荣一个人。

三种身份、三种腔调,童自荣独自在录音棚里完成了切换,《佐罗》随后在国内掀起热潮,"配音王子"这个名头,从此就跟着童自荣叫开了。

之后,阿兰·德龙主演的《黑郁金香》引进国内,上译厂再次把主角配音交给了童自荣。

这次难度更高,德龙在片中分饰双胞胎兄弟吉敖姆和朱利安,两人性格截然相反,吉敖姆阴险算计,朱利安豪爽仗义。

童自荣提前把剧本反复研读,录音时靠调整喉部张力和鼻腔共鸣区分两人,打斗戏里甚至刻意让嗓子带出几分嘶哑来贴合激烈情绪。片子上映后,不少观众以为两个角色由两位配音演员分别完成,根本没想到全出自同一张嘴。

后来,阿兰·德龙亲自来到上海电影译制厂参观,厂里放了《佐罗》和《黑郁金香》的配音片段,德龙当场被童自荣的声音打动,告诉童自荣,往后中国放映他的电影都由童自荣来配,还特意叮嘱一定要好好保护嗓子。

就在那几年间,《少林寺》的导演也找到了童自荣,请童自荣为男主角李连杰配音。觉远和佐罗完全是两种人,一个质朴血性的年轻武僧。

童自荣专门调高了音调,打斗和怒吼的戏份里让嗓子出现嘶哑,把觉远那股倔劲儿通过声音带了出来。1982年《少林寺》上映,李连杰一炮而红,童自荣则座在录音棚里接着下一部戏,和往常一样。

也是1982年,那次电影圈的酒会上,有人向李连杰介绍,这位是《少林寺》里替您配音的童自荣老师。

童自荣上前伸出手,李连杰扫了一眼,转身走开了,没有握手,也没有任何回应。在场的人沉默了片刻,童自荣站在原地,不知道该怎么收场。

童自荣后来在采访里提到过这件事,说李连杰功夫和电影都很好,只是艺德方面,个人觉得有所欠缺。

2004年1月,童自荣正式从上海电影译制厂退休,在厂里干了整整三十年。退休并没有让童自荣离开录音棚,2010年,童自荣继续为《玩具总动员3》的胡迪警长献声。

2015年,《西游记之大圣归来》剧组找到童自荣,邀请为反派妖王混沌配音,这是童自荣数十年配音生涯里难得的一次反派角色。

童自荣起初担心配出来的声音太过华丽,和妖怪的设定不搭,导演跟童自荣说,现在的年轻观众完全能接受一个声音好听的妖怪。

片子上映后,有个年轻的女观众前后进电影院看了十七次,她说第一次进去是为了孙悟空,后来的每一次,都是为了混沌的声音。

那次酒会上的事,时隔多年,究竟在童自荣心里留下了什么,大概只有当事人自己知道了。